668045 Records found
48881.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
ეს აღმოსავლეთის სხვა ავტორებთანაც კარგად ჩანს.
This usage is found in the works of other eastern authors.
48882.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
მაგალითად, ხაყანი შირვანი გვამცნობს, რომ „აბხაზს მოსახლე გავხდი და ქართულად მოლაპარაკე“.
For example, Sagan Sharvan informs us: "I settled down in Abkhazia and began to speak Georgian".
48883.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
მესამე წერილში აბხაზი და გურჯი ერთადაა ნახსენები.
In the third letter, Abkhazian and Georgian are mentioned together.
48884.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
ე. ი. აბხაზი არ არის ნახმარი სრულიად საქართველოს მნიშვნელობით (სავარაუდებელია, იგი დასავლეთ საქართველოს გულისხმობდეს).
This implies that "Abkhazia" was not used with the meaning of all Georgia (in this case, it may mean Western Georgia).
48885.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
საინტერესოა წერილების ადრესატის „რუსის მეფეთ-მეფედ“, ან „რუსის მარზბანად“, ან კიდევ „ხაზარის მეფეთა-მეფედ“, ან „რუსის მარზბანად“, ან კიდევ „ხაზარის მეფეთა-მეფედ“ მოხსენიება.
These references to the addressee of the letters as "the king of kings of Russia", or "Russia's marzban", or "the king of kings of the Khazars" are very interesting.
48886.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
რაც შეეხება ამ უკანასკნელს, აქ „ხაზარი“ ჩანს „რუსის“ ბადალი.
In the latter case, "Khazar" seems to be an equivalent of "Russian".
48887.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
ამის დადგენა ქართული წყაროებითაც შეიძლება.
It is possible to establish this by means of the Georgian sources.
48888.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
ხაზარეთის ყოფილი ტერიტორია თამარის პირველი ისტორიკოსის („ისტორიანი და აზმანი შარავანდედთანი“) მიერ რუსეთად არის მიჩნეული.
The former territory of the Khazars is considered to be a Russian territory in the work of Tamar's first historian ("Istoriani da Azmani Sharavandedtani").
48889.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
„ქართლის ცხოვრების“ სხვადასხვა ნუსხაში (დადიანისეული, მაჩაბლისეული, ფალავანდიშვილისეული და სხვ.), იქ, სადაც ხაზარეთზეა ლაპარაკი, არშიაზე წერია: „ხაზარეთი რუსეთიაო“.
In various lists (of the Dadianis, the Matchabelis, the Palavandishvilis, etc.) in the places, where the text deals with the country of the Khazars, it is written in the margin that "the Khazars' country is Russia".
48890.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
როგორც ცნობილია, რუსი არა მარტო თანამედროვე რუსეთის ჩრდილო ნაწილს ეწოდებოდა, არამედ იმიერკავკასიაში დაფუძნებულ გარკვეულ ერთეულსაც აღნიშნავდა და ამავე მნიშვნელობით იყო ნახმარი ეს ტერმინი ქართველი ადრესატებისადმი გამოგზავნილ წერილებში.
As it is known, Rus was the name not only of the northern part of today's Russia, but of a certain branch of Russians settled in Ciscaucasia, and the term is used with this meaning in the letters sent to Georgian addressees.
48891.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
ეს რუსი მოწყვეტილი იყო პირვანდელ საცხოვრისს და ჩრდილოეთიდან ემეზობლებოდა საქართველოს.
This Rus was separated from the Russians' initial habitat and bordered Georgia on the north.
48892.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
როგორც ჩანს, ეს ერთეული ბაგრატიონთა სამეფო სახლის გავლენის ქვეშ მოქცეულია XII საუკუნეში.
This polity seems to have been under the influence of the royal house of the Bagrationis during the 12<sup>th</sup> century.
48893.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
დავით აღმაშენებელი განსაკუთრებულ ყურადღებას აქცევდა ჩრდილო კავკასიის ხალხებთან, განსაკუთრებით ოსებთან და ყივჩაყებთან ურთიერთობას.
David the Builder paid great attention to his relationships with the northern peoples, and with the Ossetes and Kipchaks in particular.
48894.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
ოსები (ალანები) გამოირჩეოდნენ სხვა ჩრდილოკავკასიელი ეთნიკური ელემენტებისაგან თავიანთი სოციალურ-ეკონომიკური და პოლიტიკური განვითარების დონით.
The Ossetes (Alans) were distinguished from the other ethnic elements of the Northern Caucasus by the level of their socio-economic and political development.
48895.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
ალანთა სამეფოს („მულქ ალ-ალანი“) მნიშვნელოვანი ტერიტორია ეკავა კავკასიის ცენტრალურ და დასავლეთ ნაწილში.
The kingdom of the Alans ("Mulk al-Alan") occupied a considerable territory in the central and western Caucasus.
48896.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
მეგობრული და კეთილი იყო ქართველთა და სომეხთა ურთიერთობა.
The relations between Georgians and Armenians were friendly and cordial.
48897.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
სომხური ტერიტორიები, დავით აღმაშენებლის დროიდან მოკიდებული, საქართველოს უშუალო შემადგენლობაში შედიოდა (ეს დამოკიდებულება თემურ-ლენგის შემოსევამდე გაგრძელდა).
The Armenian territories were part of the Georgian kingdom from the times of David the Builder (this situation lasted until the invasion of Tamerlane).
48898.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
საქართველოს სამეფო კარი დიდ ყურადღებას უთმობდა შირვანთან ურთიერთობის საკითხს.
The Georgian royal court paid great attention to the matter of relations with Shirvan.
48899.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
მას შემდეგ, რაც კახეთ-ჰერეთი შემოერთებული იქნა, შირვანი საქართველოს უშუალო მეზობელი გახდა და შირვანშაჰთან ურთიერთდამოკიდებულებას უფრო დიდი მნიშვნელობა მიეცა.
After Kakhet-Hereti had been joined to Georgia, Shirvan became her immediate neighbor and the relationship with the Shirvanshah became more important.
48900.
Georgia Rustavelis Epoch | Foreign Policy
გარკვეული პოლიტიკური შინაარსი იყო ჩადებული 1116 წელს დავით აღმაშენებლის ასულის თამარის და შირვანშაჰის მემკვიდრის ქორწინებაში.
The marriage of David the Builder's daughter Tamar to the heir of the Shirvanshah in 1116 was politically motivated.