668045 Records found
53941.
The Great Silk Route | Chapter IX
იმ კონფერენციაზე მე ძირითად მომხსენებლად ვიყავი მიწვეული, მაგრამ, სამწუხაროდ, ობიექტური მიზეზების გამო, მონაწილეობა ვერ მივიღე.
I was invited to the Conference as the main speaker but, unfortunately, for objective reasons, I failed to participate.
53942.
The Great Silk Route | Chapter IX
ჩემ მიერ კონფერენციაზე გაგზავნილ სიტყვაში კი აღვნიშნე: „ცივი ომის“ წლებში მე რეკლამას ვუწევდი „ვარსკვლავურ მშვიდობას“, როგორც „ვარსკვლავური ომების“ ალტერნატივას.
In an address sent to the Conference, I noted: "In the Cold War years I promoted "Star Peace" as an alternative to the "Star Wars".
53943.
The Great Silk Route | Chapter IX
ამ იდეამ დიდი საერთაშორისო მხარდაჭერა პოვა.
This idea met with great international support.
53944.
The Great Silk Route | Chapter IX
ამჯერად მე ველოდები ტრასეკასა და მსოფლო აბრეშუმის გზის პროექტების მხარდაჭერას, რაც მშვიდობისა და სტაბილურობისათვის ბრძოლაში შეტანილი დიდი წვლილი იქნება.
This time I am looking forward to international support and assistance in the implementation of TRACECA and the world Silk Route project, which will be a major contribution to peace, growth and stability.
53945.
The Great Silk Route | Chapter IX
მჯერა, ეს ჩემი მოლოდინიც გამართლდება.
I am confident, my expectation will come true.
53946.
The Great Silk Route | Chapter IX
მჯერა, რომ მსოფლიოს საქმიანი წრეების საერთო ძალისხმევა ხელს შეუწყობს ტრასეკას – XX-XXI საუკუნის ამ გრანდიოზული პროექტის განხორციელებას.
I believe the joint effort of world financial circles will help implement this great project of the 20th-21st centuries.
53947.
The Great Silk Route | Chapter X
ევროკავშირის საერთაშორისო პროექტი ტრასეკა.
TRACECA: INTERNATIONAL PROJECT OF THE EUROPEAN UNION.
53948.
The Great Silk Route | Chapter X
კავკასია-ევრაზიის საერთო ბაზრის იდეა და პროექტი მოქმედებაში.
THE IDEA OF THE CAUCASUS-EURASIAN COMMON MARKET AND THE PROJECT IN ACTION.
53949.
The Great Silk Route | Chapter X
კავკასია-ევრაზიის საერთო ბაზრის პროექტი ემყარება ევროპის საერთო ბაზრის მოდელს.
THE CAUCASIAN-EURASIAN COMMON MARKET PROJECT IS BASED ON THE EUROPEAN COMMON MARKET MODEL.
53950.
The Great Silk Route | Chapter X
ტრასეკას საფუძველზე ყალიბდება „კავკასიის საერთო ბაზარი“.
Caucasus Common Market Georgia Ltd on the basis of TRACECA is established.
53951.
The Great Silk Route | Chapter X
კავკასია-ევრაზიის საერთო ბაზრის პროექტის შესაბამისად იქმნება:
THE FOLLOWING BODIES ARE ESTABLISHED ACCORDING TO THIS PROJECT OF A CAUCASIAN-EURASIAN COMMON MARKET:
53952.
The Great Silk Route | Chapter X
1. ინგლისურ-ქართული სადაზღვევო კომპანია.
1. British-Georgian Insurance Company.
53953.
The Great Silk Route | Chapter X
ეს კომპანია იქმნება საქართველოს სადაზღვევო საზოგადოების, ინგლისის ერთ-ერთი სადაზღვევო კომპანიისა (Ricemann P.L.C-ის, რომელიც რეგისტრირებულია ლონდონის საფონდო ბირჟაზე) და „კავკასიის საერთო ბაზრის“ ბაზაზე.
This company is set up on the basis of the Georgian Insurance Society, the British Insurance company Riceman P.L.C. (registered at the London Stock Exchange) and the Caucasus Common Market.
53954.
The Great Silk Route | Chapter X
„კავკასიის საერთო ბაზარი“ საქართველოს ტერიტორიაზე იცავს საერთაშორისო სავაჭრო-სამრეწველო პალატის „აშშ-კავკასია“ ინტერესებს.
The Caucasus Common Market on the territory of Georgia safeguards the interests of the International Commercial-Industrial Chamber ("USA - Caucasus").
53955.
The Great Silk Route | Chapter X
2. საინვესტიციო ბანკის დაარსებასა და ლონდონში კავკასიის საინვესტიციო ფონდის შექმნაში მონაწილეობენ დიდი ბრიტანეთის ლორდთა პალატის წევრი, ლორღი ალისტერ მაკ-ალფინი, საერთაშორისო საბანკო საინვესტიციო ფონდის „ჰონკონგ-ლონდონის“ აღმასრულებელი კომიტეტის წევრი ფრენსის პაიკი და სხვ.
2. Lord Alister McAlpine, MP, House of Lords, Mr. Francis Pike, Member of the Executive of the international banking investment fund Peregrine Investment Fund in London.
53956.
The Great Silk Route | Chapter X
3. საფუძველი ეყრება „თბილისის ერთობლივ სავაჭრო-საინვესტიციო კორპორაციას“.
3. The "Tbilisi Joint Trade and Investment Corporation" is being founded.
53957.
The Great Silk Route | Chapter X
ხელშეკრულებას უკვე მოაწერეს ხელი ქალაქ თბილისის მერიამ და საერთაშორისო სავაჭრო-სამრეწველო პალატამ „აშშ — კავკასია“.
An agreement has already been signed by Tbilisi Municipality and the International Trade and Industry Chamber ("The USA - Caucasus").
53958.
The Great Silk Route | Chapter X
4. ფოთში შეიქმნა „ფოთის სავაჭრო-საინვესტიციო კორპორაცია“.
4. The Poti Trade and Investment Corporation has been founded in Poti.
53959.
The Great Silk Route | Chapter X
ეს იქნება ფოთის მერიისა და საერთაშორისო სავაჭრო სამრეწველო პალატის „აშშ — კავკასია“ ერთობლივი საწარმო.
This will be a joint venture of the Municipality of Poti and the International Chamber (USA-Caucasus).
53960.
The Great Silk Route | Chapter X
5. იქმნება სუფსის ,,სავაჭრო-საინვესტიციო კორპორაცია“ - ლანჩხუთის გამგეობისა და საქართველოს საერთაშორისო სანავთობო კორპორაციის (GIOC) ერთობლივი საწარმო.
5. The Supsa Trade and International Corporation- a joint venture of Lanchkhuti Administration and the Georgian International Oil Corporation (GIOC) - is being established.