668045 Records found
630001.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
მხარეები დახმარებას გაუწევენ ერთმანეთს პირდაპირ ურთიერთობათა განვითარებაში ორი ქვეყნის იმ უმაღლესი სპორტული განათლების დაწესებულებებსა და კვლევით ცენტრებს შორის, რომლებიც დაკავებულნი არიან სპორტითა და უნარშეზღუდული სპორტსმენების პრობლემებით, იმისთვის რათა გააუმჯობესონ მაღალი დონის პროფესიონალი მწვრთნელებისა და შესაბამისი სპეციალისტების კვალიფიკაცია.
The Parties will render assistance in development of direct relations between higher sport education institutes and research centres of both countries engaged in sport and disabled athletes problems in order to improve qualification of high level professional coaches and relevant specialists.
630002.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
მხარეები, თავ-თავიანთ ეროვნულ კანონმდებლობათა თანახმად, ხელს შეუწყობენ თანამშრომლობას ისეთ სფეროებში, როგორიცაა სპორტული აღჭურვილობისა და უნიფორმების წარმოება, სპორტული ობიექტების დაპროექტება, მშენებლობა, რეკონსტრუქცია და ექსპლუატაცია.
The Parties under the national legislation of their states will promote co- operation in the areas such as production of sports equipment and uniforms, projection, construction, reconstruction, exploitation of sport facilities.
630003.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
მხარეები სათანადო პირობებს შექმნიან ერთობლივი საწვრთნელი ბანაკების მოსაწყობად და სპორტსმენებისა და მწვრთნელების გასაცვლელად.
The Parties will create appropriate conditions for conducting of joint training camps and for exchange of athletes and coaches.
630004.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
მხარეები ხელს შეუწყობენ გამოცდილების გაცვლას სპორტის სპეციალისტებს, მწვრთნელებსა და შესაბამისი სფეროების სხვა სპეციალისტებს შორის.
The Parties will promote exchange of experience between sport specialists, coaches and other specialists in relevant fields.
630005.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
წინასწარ მიღებული ინფორმაციის საფუძველზე, მხარეები საკუთარ ტერიტორიაზე დახმარებას გაუწევენ მეორე მხარის სპორტსმენთა ჯგუფებსა და სხვადასხვა სახის ოფიციალურ პირებს.
The Parties, on their territory, will render assistance to the sportsmen groups and different officials of the other Party according to the information received beforehand.
630006.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
ამ შეთანხმებით გათვალისწინებული თანამშრომლობის ფარგლებში განსახორციელებელი ყველა ღონისძიების ხარჯები განისაზღვრება და დაიფარება მხარეთა შორის ურთიერთშეთანხმების საფუძველზე.
All expenses related to the cooperation activities to be carried out in the frame of this Agreement will be determined and covered by mutual agreement between the Parties.
630007.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
მხარეთა წარმომადგენლები ყოველწლიურად შეხვდებიან ერთმანეთს მონაცვლეობით ბაქოსა და თბილისში, იმისთვის რათა განიხილონ ამ შეთანხმების დებულებათა რეალიზაცია და შეიმუშაონ მომავალი წლის სამოქმედო გეგმა.
The representatives of the Parties will meet every year in Baku and Tbilisi in turn in order to discuss the implementation of the provisions of the Agreement and to develop joint plan of actions for the next year.
630008.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
ამ შეთანხმების რეალიზაციის ღონისძიებათა კოორდინაციისათვის კომპეტენტური ორგანოები არიან:
The competent authorities for co-ordination of activities on realization of this Agreement are following:
630009.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
აზერბაიჯანის რესპუბლიკის მთავრობის მხრიდან – აზერბაიჯანის რესპუბლიკის ახალგაზრდობისა და სპორტის სამინისტრო, ხოლო საქართველოს მხრიდან, საქართველოს კულტურის, ძეგლთა დაცვისა და სპორტის სამინისტრო.
for the Government of the Republic of Azerbaijan - The Ministry of Youth and Sport of the Republic of Azerbaijan; for the Government of Georgia - Ministry of Culture, Monuments Protection and Sport of Georgia.
630010.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
ამ შეთანხმებაში ნებისმიერი ცვლილებები ან შესწორებები შეიძლება შეტანილ იქნეს მხარეთა შორის ურთიერთშეთანხმების საფუძველზე.
Any additions and amendments may be made to this Agreement with mutual consent of the Parties.
630011.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
ამგვარი დამატებები და შესწორებები უნდა გაკეთდეს ცალკე ოქმის სახით, რომელიც ამ შეთანხმების განუყოფელი ნაწილი იქნება, და ძალაში შევა ამ შეთანხმების მე-11 მუხლის დებულებათა თანახმად.
Such additions and amendments shall be made in a form of separate Protocols being an integral part of this Agreement and shall enter into force in accordance with the provisions of Article 11 of this Agreement.
630012.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
ნებისმიერი უთანხმოებანი, რომლებიც მხარეთა შორის ამ შეთანხმების რეალიზაციასთან დაკავშირებით შეიძლება წარმოიქმნას, მოგვარდება ორმხრივი მოლაპარაკებებისა და კონსულტაციების გზით.
Any disagreements which can arise between the Parties in connection with implementation of the Agreement will be settled by bilateral negotiations and consultations.
630013.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
წინამდებარე შეთანხმება ძალაში შედის იმ დღიდან, როდესაც დიპლომატიური არხებით მხარეთა მიერ მიღებული იქნება ამ შეთანხმების ძალაში შესასვლელად აუცილებელი მათი შესაბამისი შიდა პროცედურების შესრულების დამადასტურებელი ბოლო წერილობითი შეტყობინება.
This Agreement shall enter into force on the date of receiving, through diplomatic channels, by the Parties of the last written notification confirming the completion of their respective internal procedures required for the entry into force of this Agreement.
630014.
International Relations | Agreement between the Government of the Republic of Azerbaijan and the Government of Georgia on co-operation in the field of Sport
ეს შეთანხმება დადებულია ხუთი წლის ვადით და მას შემდგომ ავტომატურად ძალაში რჩება მომდევნო ხუთი წლის განმავლობაში, თუკი ერთ-ერთი მხარე არანაკლებ ექვსი თვით ადრე წინასწარ არ აცნობებს დიპლომატიური არხებით მეორე მხარეს თავისი განზრახვის შესახებ, შეწყვიტოს ამ შეთანხმების მოქმედება.
This Agreement is concluded for a period of five years and shall remain in force automatically thereafter for the next five years unless either of the Parties at least six months in advance notifies through diplomatic channels the other Party in written of its intention to terminate this Agreement.
630015.
International Relations | Financing Agreement Agricultural Support Project (ASP) between Georgia and the International Fund for Agricultural Development
გამომდინარე იქიდან, რომ ფონდი თანახმაა უზრუნველყოს საქართველოში სოფლის მეურნეობის ხელშეწყობის პროექტის ფინანსური მხარდაჭერა.
Whereas the Fund has agreed to provide financing to support the Agricultural Support Project in Georgia.
630016.
International Relations | Financing Agreement Agricultural Support Project (ASP) between Georgia and the International Fund for Agricultural Development
ამდენად, მხარეები თანხმდებიან შემდეგზე:
Now Therefore, the Parties hereby agree as follows:
630017.
International Relations | Financing Agreement Agricultural Support Project (ASP) between Georgia and the International Fund for Agricultural Development
1. შემდეგი დოკუმენტები ერთობლივად შეადგენს ამ შეთანხმებას: ეს დოკუმენტი, პროექტის აღწერა და განხორციელების ღონისძიებები (განრიგი 1), თანხების განაწილების ცხრილი (განრიგი 2) და სპეციალური პირობები (განრიგი 3).
1. The following documents collectively form this Agreement: this document, the Project Description and Implementation Arrangements (Schedule 1), the Allocation Table (Schedule 2), and the Special Covenants (Schedule 3).
630018.
International Relations | Financing Agreement Agricultural Support Project (ASP) between Georgia and the International Fund for Agricultural Development
2. 2009 წლის 29 აპრილით დათარიღებული ფონდის სოფლის მეურნეობის განვითარების ზოგადი პირობები, რომლებშიც შეიძლება პერიოდულად შეტანილ იქნეს შესწორებები („ზოგადი პირობები“), დაერთვის ამ შეთანხმებას და მისი ყველა დებულება გამოიყენება ამ შეთანხმებასთან მიმართებაში.
2. The Fund's General Conditions for Agricultural Development Financing dated 29 April 2009, as may be amended from time to time (the "General Conditions") are annexed to this Agreement, and all provisions thereof shall apply to this Agreement.
630019.
International Relations | Financing Agreement Agricultural Support Project (ASP) between Georgia and the International Fund for Agricultural Development
ამ შეთანხმების მიზნებისათვის, ზოგად პირობებში მოცემულ პირობებს აქვს ის მნიშვნელობები, რომლებიც მოყვანილია მასში.
For the purposes of this Agreement the terms defined in the General Conditions shall have the meanings set forth therein.
630020.
International Relations | Financing Agreement Agricultural Support Project (ASP) between Georgia and the International Fund for Agricultural Development
3. ფონდი მსესხებელს გამოუყოფს სესხსა და გრანტს („დაფინანსება“), რომლებსაც მსესხებელი გამოიყენებს პროექტის განსახორციელებლად ამ შეთანხმების პირობების თანახმად.
3. The Fund shall provide a Loan and a Grant to the Borrower (the "Financing"), which the Borrower shall use to implement the Project in accordance with the terms and conditions of this Agreement.