668048 Records found
639341.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ამის შემდეგ, თითოეული მხარისათვის, რომელიც ჩააბარებს თავის დოკუმენტს დამტკიცების შესახებ, იგი ძალაში შედის დეპოზიტარის მიერ აღნიშნული მხარის დამტკიცების შესახებ დოკუმენტის მიღებიდან ოცდამეათე დღეს.
Thereafter, it shall enter into force for each Party depositing its instrument of acceptance on the thirtieth day following the receipt by the depositary of that Party's instrument of acceptance.
639342.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
თითოეული მხარე, რომელიც ამ შეთანხმებას რომელიმე შესწორების ძალაში შესვლის შემდეგ უერთდება, ხდება შესწორებული შეთანხმების მხარე.
Each State that accedes to this Agreement after the entry into force of any amendment shall become a Party to the Agreement as amended.
639343.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ნებისმიერ მხარეს შეუძლია ამ შეთანხმებიდან გასვლა დეპოზიტარისთვის წერილობითი შეტყობინების გაგზავნით.
A Party may withdraw from this Agreement by written notification to the depositary.
639344.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
შეტყობინება ძალაში შედის შეტყობინების მიღების თარიღიდან ექვსი თვის შემდეგ, თუკი შეტყობინებაში აღნიშნული არ არის უფრო გვიანდელი თარიღი, ან თუ შეტყობინება არ გაუქმდა ამ თარიღის დადგომამდე.
Withdrawal shall take effect six months after the date of receipt of the notification, unless the notification specifies a later date or the notification is withdrawn prior to this date.
639345.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ეს შეთანხმება ღიაა ხელმოსაწერად ავსტრალიის, ამერიკის შეერთებული შტატების, არგენტინის, ახალი ზელანდიის, კანადის, სამხრეთ აფრიკისა და ჩილეს მიერ 2002 წლის 31 მარტამდე.
This Agreement shall be open for signature by Argentina, Australia, Canada, Chile, New Zealand, South Africa and the United States of America until March 31, 2002.
639346.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ეს შეთანხმება ექვემდებარება რატიფიკაციას, მიღებას ან დამტკიცებას ხელმომწერ სახელმწიფოთა მიერ.
This Agreement is subject to ratification, acceptance or approval by signatory States.
639347.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
დოკუმენტები რატიფიკაციის, მიღების ან დამტკიცების შესახებ შესანახად ჰბარდება დეპოზიტარს.
Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the depositary.
639348.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ეს შეთანხმება ძალაში შედის რატიფიკაციის, მიღების ან დამტკიცების შესახებ მეორე დოკუმენტის შესანახად ჩაბარების თარიღის შემდეგი თვის პირველ დღეს.
This Agreement shall enter into force on the first day of the month following the date of deposit of the second instrument of ratification, acceptance or approval.
639349.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ამის შემდეგ, თითოეული მომდევნო ხელმომწერი სახელმწიფოსთვის იგი ძალაში შედის რატიფიკაციის, მიღების ან დამტკიცების შესახებ მისი დოკუმენტის შესანახად ჩაბარების თარიღის შემდეგი თვის პირველ დღეს.
It shall enter into force for each subsequent signatory State thereafter on the first day of the month following the date of deposit of its instrument of ratification, acceptance or approval.
639350.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ხელმომწერი სახელმწიფო, რომელსაც არ ჩაუბარებია დოკუმენტი რატიფიკაციის, მიღების ან დამტკიცების შესახებ ოცდაათი თვის განმავლობაში იმ თარიღიდან, როდესაც ეს შეთანხმება ძალაში შედის, ან იმგვარი დამატებითი ვადის განმავლობაში, როგორიც საბჭოს მიერ არის დამტკიცებული, ითვლება ამ შეთანხმებისთვის ხელის არმომწერად.
A signatory State that has not deposited an instrument of ratification, acceptance or approval within thirty months of the date this Agreement enters into force or such additional period as approved by the Council shall be deemed not to have signed this Agreement.
639351.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ნებისმიერ სახელმწიფოს, რომელსაც ამ შეთანხმებისთვის ხელი არ მოუწერია, და სახელმწიფოებს, რომლებსაც ხელი აქვთ მოწერილი ამ შეთანხმებისთვის, მაგრამ არ მოუხდენიათ მისი რატიფიკაცია, მიღება ან დამტკიცება მე-12 მუხლის თანახმად, შეუძლიათ, დეპოზიტარისთვის წერილობითი განაცხადის წარდგენით, მოითხოვონ მასთან შეერთება.
Any State that has not signed this Agreement, and States having signed but not ratified, accepted or approved this Agreement according to Article 12, may by written application to the depositary seek to accede to it.
639352.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ამგვარ განაცხადში შედის ასლი ამ სახელმწიფოს კანონებისა, ნორმატიული აქტებისა და მოთხოვნებისა, რომლებიც ენოლოგიურ პრაქტიკებსა და მათი რეგულირების მექანიზმებს შეეხება.
Such application shall include a copy of that State's laws, regulations and requirements relating to oenological practices and the mechanisms to regulate them.
639353.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
საბჭო, თავის პირველ სხდომაზე ამგვარი განაცხადის მიღების შემდეგ, აფასებს შესაბამისი სახელმწიფოს კანონებს, ნორმატიულ აქტებს და მოთხოვნებს, რომლებიც ენოლოგიურ პრაქტიკებსა და მათი რეგულირების მექანიზმებს შეეხება.
The Council, at its first meeting following the receipt of any such application, shall assess the laws, regulations and requirements relating to oenological practices and the mechanisms to regulate them of the State concerned.
639354.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
თუ საბჭო ამას მისაღებად მიიჩნევს, იგი შეატყობინებს სახელმწიფოს თავისი გადაწყვეტილების შესახებ და შეუძლია შესთავაზოს სახელმწიფოს, შეუერთდეს ამ შეთანხმებას.
If the Council finds these acceptable, it shall notify the State of its decision and may invite the State to accede to this Agreement.
639355.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
შეერთების სასარგებლოდ გამოტანილი საბჭოს გადაწყვეტილების თაობაზე შეტყობინების მიღების შემდეგ, მაგრამ არავითარ შემთხვევაში არა უგვიანეს 30 თვისა მას შემდეგ ან საბჭოს მიერ დამტკიცებული ვადის შემდეგ, შესაბამისი სახელმწიფო თავის დოკუმენტს შეერთების შესახებ შესანახად აბარებს დეპოზიტარს.
Following receipt of the notification of the Council's decision in favour of accession, but in no case later than 30 months thereafter or such period as approved by the Council, the State concerned shall deposit its instrument of accession with the depositary.
639356.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ეს შეთანხმება ამ სახელმწიფოსთვის ძალაში შედის შეერთების შესახებ მისი დოკუმენტის შესანახად ჩაბარების თარიღის შემდეგი თვის პირველ დღეს.
This Agreement shall enter into force for that State on the first day of the month following the date of deposit of its instrument of accession.
639357.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
ამ შეთანხმების დედანი, რომლის ტექსტებიც ესპანურ, ინგლისურ და ფრანგულ ენაზე თანაბრად ავთენტიკურია, შესანახად ჰბარდება ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას.
The original of this Agreement, of which the English, French and Spanish language texts are equally authentic, shall be deposited with the Government of the United States of America.
639358.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
რის დასადასტურებლადაც ქვემორე ხელის მომწერებმა, იყვნენ რა ამისთვის სათანადოდ უფლებამოსილნი თავ-თავიანთი მთავრობების მიერ, ხელი მოაწერეს ამ შეთანხმებას.
In Witness Whereof the undersigned, being duly authorised thereto by their respective Governments, have signed this Agreement.
639359.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
შესრულებულია ტორონტოში, ორი ათას ერთი წლის 18 დეკემბერს.
DONE at Toronto, on the 18th day of December in the year two thousand and one.
639360.
International Relations | Agreement on Mutual Acceptance of Oenological Practices
მხარეები ადგენენ ენოლოგიური პრაქტიკების დარგში ექსპერტების სიას.
The Parties shall establish a list of experts in the field of oenological practices.