668048 Records found
639721.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ეს კონვენცია ღიაა ხელმოსაწერად ყველა სახელმწიფოს მიერ გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის შტაბ-ბინაში ნიუ-იორკში 2006 წლის 16 იანვრიდან 2008 წლის 16 იანვრამდე.
This Convention is open for signature by all States at United Nations Headquarters in New York from 16 January 2006 to 16 January 2008.
639722.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ეს კონვენცია ექვემდებარება რატიფიკაციას, მიღებას ან დამტკიცებას ხელმომწერ სახელმწიფოთა მიერ.
This Convention is subject to ratification, acceptance or approval by the signatory States.
639723.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ეს კონვენცია, ყველა სახელმწიფოსთვის, რომლებიც ხელმომწერი სახელმწიფოები არ არიან, მასთან შესაერთებლად ღიაა იმ თარიღიდან, რომლიდანაც იგი ღიაა ხელმოსაწერად.
This Convention is open for accession by all States that are not signatory States as from the date it is open for signature.
639724.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
დოკუმენტები რატიფიკაციის, მიღების, დამტკიცებისა და შეერთების შესახებ შესანახად უნდა ჩაჰბარდეს გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის გენერალურ მდივანს.
Instruments of ratification, acceptance, approval and accession are to be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
639725.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ეკონომიკური ინტეგრაციის რეგიონულ ორგანიზაციას, რომელიც დაარსებულია სუვერენული სახელმწიფოების მიერ და რომელსაც კომპეტენცია აქვს ამ კონვენციით რეგულირებულ ზოგიერთ საკითხთან მიმართებაში, ანალოგიურად შეუძლია ამ კონვენციის ხელმოწერა, რატიფიკაცია, მიღება, დამტკიცება ან მასთან შეერთება.
A regional economic integration organization that is constituted by sovereign States and has competence over certain matters governed by this Convention may similarly sign, ratify, accept, approve or accede to this Convention.
639726.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ამ შემთხვევაში, ეკონომიკური ინტეგრაციის რეგიონულ ორგანიზაციას აქვს ხელშემკვრელი სახელმწიფოს უფლებები და მოვალეობები იმდენად, რამდენ-ადაც ამ ორგანიზაციას კომპეტენცია აქვს ამ კონვენციით რეგულირებულ საკითხებთან მიმართებაში.
The regional economic integration organization shall in that case have the rights and obligations of a Contracting State, to the extent that that organization has competence over matters governed by this Convention.
639727.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
როდესაც ხელშემკვრელ სახელმწიფოთა რიცხვს მნიშვნელობა აქვს ამ კონვენციისთვის, ეკონომიკური ინტეგრაციის რეგიონული ორგანიზაცია არ ითვლება ხელშემკვრელ სახელმწიფოდ, დამატებით იმ წევრი-სახელმწიფოებისა, რომლებიც ხელშემკვრელი სახელმწიფოები არიან.
Where the number of Contracting States is relevant in this Convention, the regional economic integration organization shall not count as a Contracting State in addition to its member States that are Contracting States.
639728.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ეკონომიკური ინტეგრაციის რეგიონული ორგანიზაცია ხელმოწერის, რატიფიკაციის, მიღების, დამტკიცების ან შეერთების დროს დეპოზიტარს უკეთებს განცხადებას, რომელშიც აღნიშნავს ამ კონვენციით რეგულირებულ საკითხებს, რომლებთან მიმართებაშიც ამ ორგანიზაციას კომპეტენცია აქვს გადაცემული მისი წევრი-სახელმწიფოების მიერ.
The regional economic integration organization shall, at the time of signature, ratification, acceptance, approval or accession, make a declaration to the depositary specifying the matters governed by this Convention in respect of which competence has been transferred to that organization by its member States.
639729.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ეკონომიკური ინტეგრაციის რეგიონული ორგანიზაცია დაუყოვნებლივ ატყობინებს დეპოზიტარს ამ მუხლის მიხედვით გაკეთებულ განცხადებაში აღნიშნულ კომპეტენციის განაწილებაში მომხდარ ნებისმიერ ცვლილებათა შესახებ, კომპეტენციის ახალ გადაცემათა ჩათვლით.
The regional economic integration organization shall promptly notify the depositary of any changes to the distribution of competence, including new transfers of competence, specified in the declaration under this paragraph.
639730.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
„ხელშემკვრელი სახელმწიფოს“ ან „ხელშემკვრელი სახელმწიფოების“ ნებისმიერი მოხსენიება ამ კონვენციაში თანაბრად შეეხება ეკონომიკური ინტეგრაციის რეგიონულ ორგანიზაციას, როდესაც კონტექსტი ამას მოითხოვს.
Any reference to a “Contracting State” or “Contracting States” in this Convention applies equally to a regional economic integration organization where the context so requires.
639731.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ამ კონვენციას უპირატესი ძალა არა აქვს ეკონომიკური ინტეგრაციის რომელიმე რეგიონული ორგანიზაციის კოლიზიაში მყოფ ნორმებთან, რომლებიც გამოიყენება იმ მხარეთა მიმართ, რომელთა შესაბამისი კომერციული საწარმოებიც მდებარეობს რომელიმე ამგვარი ორგანიზაციის წევრ-სახელმწიფოებში, როგორც ეს 21-ე მუხლის თანახმად გაკეთებულ განცხადებაშია აღნიშნული.
This Convention shall not prevail over any conflicting rules of any regional economic integration organization as applicable to parties whose respective places of business are located in States members of any such organization, as set out by declaration made in accordance with article 21.
639732.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
თუ ხელშემკვრელ სახელმწიფოს აქვს ერთი ან მეტი ტერიტორიული ერთეული, რომლებშიც ამ კონვენციაში განხილულ საკითხებთან მიმართებაში სამართლის სხვადასხვა სისტემები გამოიყენება, მას შეუძლია ხელმოწერის, რატიფიკაციის, მიღების, დამტკიცების ან შეერთების დროს განაცხადოს, რომ ამ კონვენციის მოქმედება უნდა გავრცელდეს ყველა მის ტერიტორიულ ერთეულზე ან მხოლოდ ერთ ან რამდენიმე მათგანზე, და შეუძლია შესწორება შეიტანოს თავის განცხადებაში ახალი განცხადების წარდგენით ნებისმიერ დროს.
If a Contracting State has two or more territorial units in which different systems of law are applicable in relation to the matters dealt with in this Convention, it may, at the time of signature, ratification, acceptance, approval or accession, declare that this Convention is to extend to all its territorial units or only to one or more of them, and may amend its declaration by submitting another declaration at any time.
639733.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ამ განცხადებების შესახებ უნდა ეცნობოს დეპოზიტარს და მათში პირდაპირ უნდა იყოს აღნიშნული ის ტერიტორიული ერთეულები, რომლებზეც კონვენციის მოქმედება ვრცელდება.
These declarations are to be notified to the depositary and are to state expressly the territorial units to which the Convention extends.
639734.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
თუ, ამ მუხლის მიხედვით გაკეთებული განცხადების ძალით, ამ კონვენციის მოქმედება ვრცელდება ხელშემკვრელი სახელმწიფოს ერთ ან რამდენიმე, მაგრამ არა ყველა, ტერიტორიულ ერთეულზე, და თუ ამა თუ იმ მხარის კომერციული საწარმო ამ სახელმწიფოში მდებარეობს, ასეთ შემთხვევაში, ამ კონვენციის მიზნებისათვის, ითვლება, რომ ეს კომერციული საწარმო არ მდებარეობს ხელშემკვრელ სახელმწიფოში, თუკი ის არ მდებარეობს იმ ტერიტორიულ ერთეულში, რომელზეც კონვენციის მოქმედება ვრცელდება.
If, by virtue of a declaration under this article, this Convention extends to one or more but not all of the territorial units of a Contracting State, and if the place of business of a party is located in that State, this place of business, for the purposes of this Convention, is considered not to be in a Contracting State, unless it is in a territorial unit to which the Convention extends.
639735.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
თუ ხელშემკვრელი სახელმწიფო არ აკეთებს რაიმე განცხადებას ამ მუხლის 1-ლი პუნქტის მიხედვით, კონვენციის მოქმედება ამ სახელმწიფოს ყველა ტერიტორიულ ერთეულზე უნდა გავრცელდეს.
If a Contracting State makes no declaration under paragraph 1 of this article, the Convention is to extend to all territorial units of that State.
639736.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ნებისმიერ ხელშემკვრელ სახელმწიფოს შეუძლია განაცხადოს, 21-ე მუხლის თანახმად, რომ იგი ამ კონვენციას გამოიყენებს მხოლოდ: (ა) როდესაც 1-ლი მუხლის 1-ლ პუნქტში მოხსენიებული სახელმწიფოები ამ კონვენციის ხელშემკვრელი სახელმწიფოები არიან; ან (ბ) როდესაც ყველა მხარე შეთანხმებულია იმაზე, რომ იგი გამოიყენება.
Any Contracting State may declare, in accordance with article 21, that it will apply this Convention only: (a) When the States referred to in article 1, paragraph 1, are Contracting States to this Convention; (b) When the parties have agreed that it applies.
639737.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ნებისმიერ ხელშემკვრელ სახელმწიფოს შეუძლია ამ კონვენციის გამოყენების სფეროდან გამორიცხოს საკითხები, რომლებსაც იგი აღნიშნავს 21-ე მუხლის თანახმად გაკეთებულ განცხადებაში.
Any Contracting State may exclude from the scope of application of this Convention the matters it specifies in a declaration made in accordance with Article 21.
639738.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
სხვა საერთაშორისო კონვენციების მიხედვით გაცვლილი ელექტრონული შეტყობინებანი.
Communications exchanged under other international conventions.
639739.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ამ კონვენციის დებულებები გამოიყენება ელექტრონულ შეტყობინებათა გამოყენების მიმართ ისეთი ხელშეკრულების დადებასთან ან შესრულებასთან დაკავშირებით, რომლის მიმართაც გამოიყენება რომელიმე ქვემომოყვანილი საერთაშორისო კონვენცია, რომლის ხელშემკვრელი სახელმწიფოც არის ან შეიძლება გახდეს ამ კონვენციის ხელშემკვრელი სახელმწიფო: კონვენცია უცხოურ საარბიტრაჟო გადაწყვეტილებათა აღიარებისა და აღსრულების შესახებ (ნიუ-იორკი, 1958 წლის 10 ივნისი); კონვენცია საქონლის საერთაშორისო ყიდვა-გაყიდვაში სასარჩელო ხანდაზმულობის შესახებ (ნიუ-იორკი, 1974 წლის 14 ივნისი) და მისი ოქმი (ვენა, 1980 წლის 11 აპრილი); გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის კონვენცია საქონლის საერთაშორისო ყიდვა-გაყიდვასთან დაკავშირებული ხელშეკრულებების შესახებ (ვენა, 1980 წლის 11 აპრილი); გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის კონვენცია საერთაშორისო ვაჭრობაში სატრანსპორტო ტერმინალების ოპერატორთა პასუხისმგებლობის შესახებ (ვენა, 1991 წლის 19 აპრილი); გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის კონვენცია დამოუკიდებელი გარანტიებისა და სარეზერვო აკრედიტივების შესახებ (ნიუ-იორკი, 1995 წლის 11 დეკემბერი);გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის კონვენცია საერთაშორისო ვაჭრობაში დებიტორული დავალიანების დათმობის შესახებ (ნიუ-იორკი, 2001 წლის 12 დეკემბერი).
The provisions of this Convention apply to the use of electronic communications in connection with the formation or performance of a contract to which any of the following international conventions, to which a Contracting State to this Convention is or may become a Contracting State, apply: Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York, 10 June 1958); Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods (New York, 14 June 1974) and Protocol thereto (Vienna, 11 April 1980); United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna, 11 April 1980); United Nations Convention on the Liability of Operators of Transport Terminals in International Trade (Vienna, 19 April 1991); United Nations Convention on Independent Guarantees and Stand-by Letters of Credit (New York, 11 December 1995); United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade (New York, 12 December 2001).
639740.
International Relations | United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
ამ კონვენციის დებულებები გარდა ამისა გამოიყენება იმ ელექტრონულ შეტყობინებათა მიმართ, რომლებიც დაკავშირებულია ისეთი ხელშეკრულების დადებასთან ან შესრულებასთან, რომლის მიმართაც გამოიყენება სხვა საერთაშორისო კონვენცია, ხელშეკრულება ან შეთანხმება, რომელიც პირდაპირ მოხსენიებული არ არის ამ მუხლის 1-ლ პუნქტში, და რომლის ხელშემკვრელი სახელმწიფოც არის ან შეიძლება გახდეს ამ კონვენციის ხელშემკვრელი სახელმწიფო, თუ ამ სახელმწიფოს არ განუცხადებია 21-ე მუხლის თანახმად, რომ იგი დავალდებულებული არ იქნება ამ პუნქტით.
The provisions of this Convention apply further to electronic communications in connection with the formation or performance of a contract to which another international convention, treaty or agreement not specifically referred to in paragraph 1 of this article, and to which a Contracting State to this Convention is or may become a Contracting State, applies, unless the State has declared, in accordance with article 21, that it will not be bound by this paragraph.