668072 Records found
665401.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
სამართალწარმოება ქართულ ენაზე მიმდინარეობს, ხოლო სახელმწიფო დაწესებულებათა მოსამსახურეებს ქართული ენის თავისუფლად ცოდნა მოეთხოვებათ, თუმცა შინაგან საქმეთა სამინისტრო უშვებს რუსული ენის პრაქტიკულ გამოყენებას მანამ, სანამ ეროვნული უმცირესობის წარმომადგენლები ოფიციალურ ენას არ შეისწავლიან.
Legal proceedings are conducted in Georgian language and the employees of public services are required to know Georgian language fluently, though the Ministry of Internal Affairs admits usage of Russian language in practice till the period, when the representatives of national minority will have learned an official language.
665402.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
საქართველოს მოქალაქეს, რომელმაც ქართული ენა ცუდად იცის, შეუძლია რუსულ ენაზე შეიტანოს განცხადებები და აგრეთვე მიიღოს ნებართვები და საჯარო ინფორმაცია.
Citizen of Georgia with poor knowledge of Georgian language can apply in Russian language as well for obtaining permits and public information.
665403.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
რეგიონებში, სადაც მოსახლეობის უმრავლესობას ეროვნული უმცირესობა შეადგენს, დაშვებულია რუსული ენის გამოყენება.
In regions, mainly inhabited with national minority usage of Russian language is accepted.
665404.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
შინაგან საქმეთა სამინისტროს მიაჩნია, რომ ეროვნული უმცირესობის წარმომადგენელთა დანიშვნა გარკვეულ თანამდებობაზე უნდა მოხდეს მათი კვალიფიკაციის მიხედვით.
The ministry of Internal Affairs considers that designation of representatives of national minority in certain position should be implemented in accordance with their qualification.
665405.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
მიმდინარე პერიოდში, შინაგან საქმეთა სტრუქტურებში მომუშავე ეთნიკური უმცირესობის წარმომადგენელთა რაოდენობა 1222 პირს უდრის, რაც სისტემაში მომუშავე თანამშრომელთა საერთო რიცხვის 4%-ს შეადგენს.
In the current period number of representatives of ethnic minority employed within the structures of Internal Affairs amounts 1222 persons, which is 4% of the total number of employees within the system.
665406.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
გარდა ამისა, ტექნიკური შტატის რაოდენობა 225 პირია, მათ შორის 72 პირი ეთნიკურ უმცირესობას წარმოადგენს.
Also, technical staff amounts 225 persons, among them 72 persons represent ethnic minority.
665407.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
სხვადასხვა რეგიონებში შტატების დაკომპლექტება სხვა რეგიონიდან აყვანილი პერსონალით შედეგია არა კვალიფიციური სპეციალისტების ნაკლებობისა, არამედ იმ გარემოებისა, რომ თანამშრომელთა შტატის რეგულარული როტაცია ერთი რეგიონიდან მეორეში შინაგან საქმეთა სამინისტროს საკადრო პოლიტიკის ერთ-ერთ მნიშვნელოვან საკითხს წარმოადგენს.
Staffing in different regions with personnel from another region is resulted not due to lack of qualified specialists, but regular rotation of staff from one region into another appears as one of the important issues for the policy of the Ministry of Internal Affairs.
665408.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
თუმცა, რეგიონებში შტატები ძირითადად ადგილობრივი პერსონალით კომპლექტდება.
Though, in the regions staff is mainly recruited with local personnel.
665409.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
გარდა ამისა, ამოსაღებია 50-ე პუნქტის ბოლო ორი წინადადება; ამოსაღებია 67-ე პუნქტის მე-2 და მე-3 წინადადება; ამოსაღებია 85-ე პუნქტის ბოლო წინადადება.
In addition to this, to be removed the last two sentences from paragraph 50; to be removed 2nd and 3rd sentences from paragraph 67; to be removed the last sentence from paragraph 85.
665410.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
საქართველოს პარლამენტის ადამიანის უფლებათა და სამოქალაქო ინტეგრაციის კომიტეტის კომენტარები ECRI-ს საქართველოს შესახებ მეორე ანგარიშის პროექტის თაობაზე.
Comments of the Committee of Human Rights and Civil Integration of the Parliament of Georgia on the ECRI’s draft second report on Georgia.
665411.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
ჩვენი აზრით, ზემოხსენებული ანგარიში ადეკვატურად ასახავს საქართველოში რასიზმისა და შეუწყნარებლობის წინააღმდეგ გატარებული როგორც სამართლებრივი ზომების, ასევე პრაქტიკული ნაბიჯების მთავარ ასპექტებს.
To our opinion, the above-mentioned report adequately reflects the main aspects of both legislative measures and practical steps implemented against racism and intolerance in Georgia.
665412.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
კერძოდ, კომიტეტი ეთანხმება აზრს, რომ ჩვენს ქვეყანაში ამ პრობლემის მთელი აქტუალურობა სრულად ჯერაც არ არის გაცნობიერებული.
Particularly, the Committee agrees with the view that the whole actuality of this problem has not been acknowledged entirely in our country.
665413.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
აქცენტი გაკეთებულია რასობრივ ურთიერთობებზე და, შესაბამისად, გამოტანილია არცთუ სწორი დასკვნა: სხვადასხვა ობიექტური მიზეზების გამო, საქართველოში ამ მხრივ ადგილი არა აქვს რაიმე დაპირისპირებას.
Accent is made on the racial relations and, accordingly, not a quite correct conclusion is made: as a result of various objective reasons, there is no collision on this part in Georgia.
665414.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
მაგრამ სიტუაცია ასეთი სახარბიელო როდი გახლავთ.
But the situation is not so enviable.
665415.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
მიუხედავად იმ ფაქტისა, რომ საქართველოს ამ საკითხთან დაკავშირებით აქვს მკაფიოდ გამოხატული პოზიცია, რომელიც უარყოფს რასიზმს, ზოგიერთი პოლიტიკოსის განცხადებებში მაინც შეიძლება აღმოვაჩინოთ არაკორექტული ფორმულირებები.
Despite the fact that Georgia has distinct position on this issue, which denies racism, incorrect formulations in the statements of some politicians can nevertheless be found.
665416.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
ამგვარი ფაქტები მოიხსენიება დემოკრატიული სახელმწიფოების მიერ.
Such facts are mentioned by the democratic states.
665417.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
ისინი საზოგადოების განსჯის საგანი და აგრეთვე სასამართლო განხილვათა თემები ხდება.
They are becoming topics of society as well as courts discussions.
665418.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
შესაბამის საერთაშორისო დოკუმენტებში ასახულ ამ საკითხის „უფრო ფართო" მნიშვნელობასთან დაკავშირებით, უნდა აღვნიშნოთ, რომ მართალია საქართველომ მნიშვნელოვან შედეგებს მიაღწია რელიგიურ შეუწყნარებლობასთან ბრძოლის საქმეში, ქართულ საზოგადოებაში ჯერაც აქვს ადგილი უარყოფით დამოკიდებულებას არატრადიციული რელიგიური კონფესიების მიმართ.
Concerning the “wider” meaning of the issue as given in the relevant international documents, we have to mention that though Georgia has reached the notable results in the struggle against religious intolerance, there is still negative attitude towards the non-traditional religious confessions in Georgian society.
665419.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
მნიშვნელოვან სიგნალს წარმოადგენს ის ფაქტი, რომ ზოგიერთი თემის განხილვა პოლიტიკურ რისკებთან არის დაკავშირებული და საზოგადოებაში არაჯანსაღ რეზონანსს იწვევს.
The fact that discussion on some themes is connected with political risks and causes unhealthy resonance in society is an important message.
665420.
International Relations | Observations of the Ministry of Refugees and Accommodation of Georgia on the draft second report on Georgia of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI)
ეს შეეხება ეთნიკურ უმცირესობათა ენების პრობლემას.
This is about the problem of languages of ethnic minorities.